Conjunctions (congiunzioni) are words that connect multiple nouns or multiple phrases. You can read and study the two lists below, according to your level. The first chart contains the conjunctions that students tend to learn in their first semester of Italian. The second chart contains other common conjunctions, which students typically learn at a more advanced level. There is a third set of conjunctions that are commonly used with the subjunctive, which students tend to learn even later. If you are interested in these, please link here.

e and
o, oppure or
ma, però but
se if
perché because
quando when
mentre while (during which time)
invece while (contrast), contrast

e sometimes acquires a -d if it precedes a word beginning with a vowel. (e.g. Mario ha giocato a calcio per tre ore ed è stanco.)

Anche is used to emphasize an additional quality, place, person, or activity. (e.g. Sabato devo fare le pulizie. Devo fare anche il bucato.)

Anche cannot be used at the beginning of a sentence. Use inoltre instead. (e.g. Sabato devo fare le pulizie. Inoltre devo occuparmi dei miei fratelli.

Oppure is an alternative to o, particularly to counter-distinguish one option from an alternative one. (e.g. Vuoi mangiare fuori stasera, oppure preferisci preparare la cena a casa?)

Se and quando, when used in reference to future events, require two future clauses, unlike in English. (e.g. Se riuscirò a finire il lavoro (quando finirò il lavoro), ti accompagnerò al supermercato)

Invece is a very common word for stressing contrast or departure from expectations. (e.g. I miei compagni hanno deciso di passare le ferie in spiaggia, io invece preferisco andare in montagne.)


There are a few more conjunctions that are very common. See the chart below with their examples.

appena as soon as Uscirò appena finirò i miei compiti.
eppure yet, however Mia figlia vuole viaggiare da sola, eppure non è indipendente.
quindi, dunque, perciò
thus, therefore, so Non mi sento bene quindi non penso di uscire stasera.
allora so then, (and thus) Non ho preso un voto alto sull’ultimo esame, allora devo studiare di più per il prossimo.
tuttavia nonetheless Il tirocinio non è pagato, tuttavia mi offre esperienze di valore.
siccome, poiché, visto che
since, because Poiché i lavoratori non erano soddisfatti con le condizioni di lavoro, hanno deciso di fare sciopero (to strike).
da quando
since Da quando ho cominciato ad imparare l’italiano leggo molto di più i giornali internazionali.

Appena, when used in reference to future events, requires two future clauses, unlike in English. (e.g. Appena finirò il lavoro), ti accompagneró al supermercato.)

Siccome, poiché,and visto che, are used when the cause occurs at the beginning of the sentence, a situation in which you cannot use perché. (Contrast:  Non penso di fare programmi per le ferie perché ho troppo lavoro in questo periodo, but, Siccome ho troppo lavoro in questo periodo, non penso di fare programmi per le ferie.) Among the three, poichè is more formal.


To continue your work with conjunctions, read here about those that take the subjunctive.